新浪微博:@電商培訓師廖志偉
更多精彩內(nèi)容請關(guān)注微信公眾號:jackielzw
有朋友問我對外國互聯(lián)網(wǎng)的印象是什么?“硅谷!”我可以不假思索的回答,蘋果、微軟、谷歌等名字一提起來就是高大上。那反過來,外國人眼中的中國移動互聯(lián)網(wǎng)呢,我似乎全然不知。昨天,有個朋友給我推薦了一篇文章,我打開一看,臥槽,純英文啊,用翻譯工具翻譯了下,文章觀點讓我等中國互聯(lián)網(wǎng)人很是欣慰:
首先,他對中國移動互聯(lián)網(wǎng)的規(guī)模表示震驚,動輒一個活動就是千萬甚至數(shù)億人參加,上一輩的口號“人多力量大”真心開始奏效了,哈哈哈~
其次呢,他把10多年前的中國和西方國家進行對比。結(jié)果是,中國人對互聯(lián)網(wǎng)的使用率在許多領(lǐng)域是高于西方國家的,比如支付寶錢包,比如微信。
最后,辣條這種東西,在趙宏民從懵懂少年變成陽光青年之后,已經(jīng)對這種垃圾食品徹底無愛,So,latiao,Get out my life!
----以下為原文----
【老外吐槽】:中國移動互聯(lián)網(wǎng)的月亮比較圓
原標題:希望在中國互聯(lián)網(wǎng)
原文鏈接:https://newsny.net/hope-is-in-china-internet/
I have a friend named Edward. Once we were chatting,
我有一個在中國任教的朋友,愛德華。
he told me that on 4th Nov., he accidentally joined a motorists' club community APP social media marketing activity in Weichat (China version of “whatsapp”) named “chelun” and easily get 100 RMB ($15) gas card bonus. It is said that this activity attached more than 13 million people to join in.
在閑聊中,他告訴我他在12月4日無意間參加了微信(中國版的whatsapp)里面一個名叫車輪的車友會社區(qū)APP的社會化營銷活動。很輕松就拿到100元人民幣的油卡補貼(相當于15美元)。據(jù)說這個活動在僅僅一個晚上就有1300多萬中國人參與。
This is a surprising number, we know that before Gangnam Style gets popular, its click rate was just 28.1 million. It’s hard to imagine the value if all the 13 million people are car owners or potential car owners.
這是非常驚訝的數(shù)字,要知道江南style在全世界爆紅之前,YouTube的點擊也2810萬而已。如果1300萬都是車主或潛在車主,其價值不言而喻。
China mobile internet has lots of chances. First, this is because of the 632 million netizens (almost 527 million mobile netizens) there. This number is almost the number of Europe plus North America.
中國移動互聯(lián)網(wǎng)存在大量的機會。這首先還是因為它有6.32億網(wǎng)民(手機網(wǎng)民數(shù)達5.27億),而這個數(shù)量幾乎等歐洲+北美。
Second, there are lots of innovating companies. Edwards told me he never pay money when he take a taxi in China because he installed both Didi Taxi and Kuaidi Taxi in his mobile. He also told me he is planning to purchase products of 100 RMB on 12th Dec. since the newly listed company Alibaba on Wall Street plan to give back 50RMB for those who pay offline with Mobile Wallet. This is crazy.
其次,還有很多創(chuàng)新的公司。愛德華告訴我他在中國叫出租車幾乎可以不用什么錢,因為他同時裝了嘀嘀打車和快的打車。而且他告訴我他正在準備12月12號的購買100元的商品。因為剛在華爾街上市的阿里巴巴打算為任何在線下商店使用手機錢包付款的用戶補貼50元。這太瘋狂了。
We can predict that China’s Internet Market Development will be way faster than any other places around the world. You will find Chinese people will be the first one who popularizes Mobile Wallet. In the year 2000, friends who visited China told me that there were few places where can use cards, but after a few years, those Chinese who visited Time Square would say there are few places in America where they can use Mobile Wallet. These changes all brought by Mobile Internet. Alibaba is changing China’s retail market, truly promote O2O,real mobile generation consumption. Just like Chelun APP, would be China version of AAA someday, real mobile generation motorists’ club.
可以預見,中國的互聯(lián)網(wǎng)市場的發(fā)展速度也許會遠遠超過世界其他地方。你們會發(fā)現(xiàn)首先普及使用手機錢包的是中國人。大約2000年,去中國的朋友回來向我吐槽在當?shù)啬苁褂每ǖ牡胤搅攘葻o幾,而幾年后,去過時代廣場的中國人就會吐槽美國能手機付款的商店太少。這一切都是移動互聯(lián)網(wǎng)帶來的變化。阿里巴巴在改變中國零售市場,真正的推動O2O,真正的移動時代消費。而其他行業(yè),諸如車輪這樣的,有一天成為可能會成為中國版的AAA,真正的移動時代車友會。
This reminds me an article from Southern China newspaper 100 years ago said: Americans are very rich people. They want the Chinaman to come and make him very welcome. There you will have a great pay, large houses and food and clothing of the finest description… It is a nice country, without Mandarins or soldiers. All alike; big man no larger than little man…” I think, these words also work if we change China and America right now.
說道這里,我想起曾經(jīng)在網(wǎng)絡(luò)上看到的一則文獻,是大約100年前,中國南方報紙勸說華人來到美國打工的內(nèi)容:”美國人非常富裕,歡迎華人至金山打工,在美國,人人皆成大器,賺大錢,好住好食。在美國,人人平等,吳清兵舞爪張牙……”。我想,如今把中美對調(diào)一下,也是說得通的。
Though it’s just a small talk, but no matter to netizens, practitioners or Internet companies, it always seems to be more chances in the other side of the ocean.
雖然這只是個吐槽,但不論是對網(wǎng)民,從業(yè)者,還是互聯(lián)網(wǎng)公司來說,大洋彼岸機會似乎更多一點。
When I asked Edwards with complex mood if we still have chances, he recommended me a magic food called “Spicy bar”. He said nearly all Chinese students recommend this food to foreign teachers. Edwards think if this magic food can be popularized in America, it would be another empire of Mcdonald’s.
當我心情復雜問愛德華,我們是否還有機會時,他向我推薦了一個神奇的食品,一種叫辣條的美食。他說,幾乎所有在中國學生都在給他們的外國老師推薦。愛德華認為這種神奇的辣辣的小吃,如果在美國推廣,我們也許能再造麥當勞帝國。
Maybe, after I received the magic food he sent from overseas.
也許吧,等著我吃到他給我快遞的辣條再說。
Youngman, though this is just a personal opinion, but the industry of China Internet is real similar to Silicon Valley 20 years ago.
年輕人,雖然這是一種個人觀點,但中國互聯(lián)網(wǎng)行業(yè)的真的很像20年前硅谷。
------------
趙宏民(微信公眾號:haipo1023 ),自媒體人,專注大互聯(lián)網(wǎng)領(lǐng)域資訊報道,現(xiàn)任速途傳媒上海辦總經(jīng)理,微媒體聯(lián)盟上海辦總經(jīng)理。
新浪微博:@電商培訓師廖志偉
更多精彩內(nèi)容請關(guān)注微信公眾號:jackielzw