六十一 卑謙取上
大國者下流,天下之交,天下之牝。牝常以靜勝牡,以靜為下。
故大國以下小國,則取小國。小國以下大國,則取大國。故或下以取,或下而取。大國不過欲兼畜人,小國不過欲入事人。夫兩者各得其所欲,大者宜為下。
注釋
1.交:交匯。
2.牝:雌性的,引深為謙讓。
3.兼畜人:主動(dòng)承擔(dān)、庇護(hù)、養(yǎng)育。
4.入事人:依靠,依賴。
句解
大國者下流,天下之牝,天下之交也。
大國要像江河的下游那樣,處低下之位,百川交匯在這里。
牝常以靜勝牡,以靜為下。
陰柔常以安靜無爭(zhēng)而勝過雄強(qiáng),就是因?yàn)樗o定柔讓。
故大國以下小國,則取小國。小國以下大國,則取大國。
所以,大國對(duì)小國謙讓,就可以取得小國的信賴。小國對(duì)大國謙下,就可以取得大國的包容。
故或下以取,或下而取。
所以,或大國對(duì)小國包容而獲信任,或小國對(duì)大國謙下而得依賴。
大國不過欲兼畜人,小國不過欲入事人。
大國逞強(qiáng)承擔(dān)保護(hù)責(zé)任,以免負(fù)擔(dān)過重,小國不過分地依賴大國, 保持獨(dú)立自主。
夫兩者各得其所欲,大者宜為下。
兩方面各得所求,相安無事。要想成就大國之儀,首先要先學(xué)會(huì)謙讓。
譯文
大國要像江河的下游那樣,處低下之位,使百川交匯在這里。陰柔常以安靜無爭(zhēng)而勝過雄強(qiáng),就是因?yàn)樗嶙?。所以,或大國?duì)小國包容而獲信任,或小國對(duì)大國謙下而得依賴。大國逞強(qiáng)承擔(dān)保護(hù)責(zé)任,以免負(fù)擔(dān)過重。小國不過分地依賴大國, 保持獨(dú)立自主。
兩方面各得所求,相安無事。要想成就大國之儀,更應(yīng)當(dāng)處下、包容。